The Bonkurasu Brigade

May’n Blog : (p´・∀・) 乂(・∀・`q)

Date posted : 190309


May’n with the AFA organising committee

今日暖かい!!って思ったら、夕方からかなり寒くなった((((゜д゜;))))
Today’s fairly warm!! Then again, it became quite cold in the evening ((((゜д゜;))))

せっかく冬服をしまい始めてるのにさ(゜⊿゜)
To think I was able to stop wearing Winter clothing (゜⊿゜)

写真は、木曜日のTAFで。
The photo was taken at TAF on Thursday.

なんと!!シンガポールのAFAでお世話になったスタッフさん達に会えたのーー!!!
Surprise!! I was able to encounter the helpful AFA staff from Singapore!!

TAFに行くってことはシンガポールで聞いてたんだけど、自分が出れると思ってなかったから…!久しぶりの再会です(´;ω;`)
Even though I hear that there will be people from Singapore coming to TAF, I never thought I’ll be able to meet them there…!! It has been a while since we last met (´;ω;`)


ビジネスデーだし、歌わないし(喋る方が緊張する)で、ステージ上でかなりキンチョーしてたら、皆さんが見えたの!!
Because today is business day and I don’t sing(talking makes me nervous), so I was very nervous on the stage. The entire audience had seen it!!!

アッて顔をしたら、『May’n緊張してるねー』みたいな感じで笑われた/(^o^)\
It was so obvious that people start to notice “May’n looks nervous” and everyone started to laugh /(^o^)\

なんかそのみんなの顔が妙に面白くて、気付いたら自然に笑えてた⊂( ^ω^)⊃
Amusingly, as I was surprised the audience’s reactions, I began to laugh too ⊂( ^ω^)⊃

終わってから少しお話できました★
After that, I was finally able to say a few words★

英語で必死にキミシニタモウコトナカレの説明したら、わかってくれた!!
I introduced “kimi shini tamo ukotonakare” in English, and was glad people understood it!

BLUEが好きって言ってくれてたから、歌詞の意味も伝えた!!
I explained how much I loved ‘BLUE’, and the meaning of its lyrics!

ぐちゃぐちゃ英語かもしんないけど、伝わったときの感動は大きい(´;ω;`)
Even though my English was horrible, I’m touched that people could understand my words (´;ω;`)

やっぱり英語をもっと喋りたい!!
That motivated me to speak more English!!

この前、CD付きのテキスト買ったんだ\(^o^)/面白い
Previously, I had bought a self-help CD \(^o^)/ interesting

一冊が三段階にわかれてるの。流行ってる本らしいー。
There are 3 chapters per grade. Heard it’s getting quite popular.

一通り終わったら報告するね!
Please wait for my next report!

No comments

No comments yet. Be the first.

Leave a reply